User Tools

Site Tools


gelegel

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
gelegel [2024/08/20 21:58] kengelegel [2024/08/20 22:03] (current) ken
Line 2: Line 2:
 גלגל גלגל
  
-According to Mauro Biglino, 'gelegel' (he pronounces it 'galgal') means "a wheel that swirls".((https://www.youtube.com/watch?v=72_RpNyT9P8)) So why is at always translated as "Gilgal" supposedly the name of a place.+According to Mauro Biglino, 'gelegel' (he pronounces it 'galgal') means "a wheel that swirls".((https://www.youtube.com/watch?v=72_RpNyT9P8)), often translated as "turbines" or "whirlwind", but "whirlwind is [[ceyer]]. 
 + 
 +FIXME why is at always translated as "Gilgal" supposedly the name of a place.
  
 Perhaps it is a place - the place of the swirling wheels. Perhaps it is a place - the place of the swirling wheels.
gelegel.1724212719.txt.gz · Last modified: 2024/08/20 21:58 (external edit)

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki